英国王室是长期演化成一个文化习俗(略微类似关公剪纸孔庙扭秧歌舞狮子之类),用 Queen(或 King)来代表主权和国家。
理解拜登使用 “God saves the Queen/King” 这个表述的意义,可以考察几个情况:
1. 英国古装戏里大家在结束议政离开朝廷去干活时(以及现在有些重大传统仪式)会嚷嚷 “God saves the Queen”,略微相当于中文用 “吾皇万岁万万岁” 来表示祝愿,但可能比中文多一层对前景不定的意识和企望神灵庇护的感受。
2. “God saves the Queen” 后来成为英国国歌的第一句歌词。
3. 2017年初,拜登履行宪法规定的副总统和参议院议长的仪式角色,宣布认证川普赢得总统选举结果,然后用悄声说 “God saves the Queen” 来表达他对川普即将当政的感受。(我们知道拜登当时的感受说得轻一点是一种忧虑和郁闷。)
4. 上星期五2023年6月16日,拜登在一个叫 “全国安全社区” 的大会做30分钟演讲,主题是反暴力和控制枪支。拜登在演讲结束时说:“许多初看不可能的事,最后做到了。我们要维系生活的目的,去做、去爱、去坚守信念。。。俺爷爷曾对我说 ‘乔,你要有信念’,奶奶更正说 ‘不,你要传播信念’。大家要记住,我们是美国淫,如果我们团结努力,没什么做不到的。上帝保佑大家!上帝保佑我们的军人!我们一定能够解决这个(枪支暴力)问题。。。我这就下来跟大伙儿照相。好吧就这样,同志们,God saves the Queen 。”
读者可以加 FriendNum9 微信号,进入费城独立厅微信群交流讨论。